悩み相談@ラルーン

言葉の壁

恋愛 コメントの数:6 ハートの数:1




みなさんにコメントいただいて
彼と付き合うことにしました。
それはいいのですが…

実は彼、中国人なんです
日本に来て、5年目だそうです。

一応言葉は理解できるのですが
まだカタコトで
何言っているのか、分からないときがあります

言葉が通じないときもあるし
少しワガママな部分もあります。

あたしが
『だからどうしたいの?』
と、聞いても
「それはしょうがないじゃん」
などと、トンチンカンな返答が帰ってきます

何回言っても
全然通じなくて…。

こういうとき
どうすれば良いと思いますか?

コメント一覧

並び替え: 最新順 古い順 ハート数順

No.6    ハートの数: 0

あなたはどの程度中国語が話せますか?

私の知り合いはウガンダの人と付き合ってます。お互いが片言の英語と彼の片言の日本語ですが、彼は日本語を勉強しに日本に来ていたので、私とか周囲は分かっても分からなくても日本語で話していました。今はビザの関係で国に帰ってるので遠距離恋愛!?どうやってコミュニケーションとっているんだろうかと不思議ですが、それなりにうまくいってるようです。
言葉の壁は一時の事ですよね?あなたが分からない時、彼もきっと分かってないと思います。

でも、愛に言葉はいらないってのもあると思います。頑張って!

No.5    ハートの数: 0

つづき…

お互いにお互いの事を思っていたら、お互いの言葉を覚えていく努力をするものではないでしょうか?
言葉の壁は一時だけだと思いますよ(*^_ ’)

No.4    ハートの数: 0

今更こんなコメ遅いかも知れませんが、一応書いときます。妹が以前、中国人と付き合っていました。その時、彼はあまり日本語話せなかったのですが、妹の職場が中国人ばかりで妹が片言の中国語を覚えたのと、中国と日本の共通な漢字で書いてやりとりしてましたよ。メールも手紙を写メしてやりとりしたり。妹の中国語は幼稚園児程度だったようですが、それでも充分やりとり出来てたみたいです。
それよりも文化の違いや同じ国同士のカップル同様、価値観の違いとかで喧嘩してたようです。だから、貴方が考えるほど障害は無いと思います。

つづく…

No.3    ハートの数: 0

中国に留学していました。中国人とつきあっている友達もいました。
言葉って、カタコトのうちの方が恋愛はうまくいってました…。言葉が理解できるようになると喧嘩が増えたりとかね
でも国際結婚でうまくいった人もいるし、主様が好きなら相手の国の言葉を学ぶのも相手を理解する手がかりになると思います。

No.2    ハートの数: 0

友人に韓国人の彼氏を持つ子がいて、お互い勉強も兼ねて、今日は二人とも日本語で話す。
次会う時は二人とも韓国語で。
わからなかったらその場で勉強。
ってなかなか楽しそうな事をしてました
中国語って綺麗に流れていくような感じがとても好きです
お互いの言葉を理解出来たら困らないし、何よりもっと好きになれるんじゃないかなと思います頑張ってください

No.1    ハートの数: 1

主様は中国語を話せるんですか?
彼は日本語学校に通っていますか?
一緒に居る時に応用じゃないけど独特な日本語を教えてあげたりするのも良いかもしれませんね。
私の職場にも中国からの留学生が数人いますが、接客業なのでやはり言葉が通じていても逆に私達に伝わりづらくて大変です。
ケド同じ日本人でも言葉が通じてない時もありませんか?日本語って独特なんですよね…
私の様に言葉の壁があっても一時的な悩みですが主様の場合はやっぱり二人が日本語・中国語に対し努力するしかないかもしれませんよね。沢山お喋りをして喧嘩してもやっぱり文化が違う・言葉が分からないからとならない様に頑張って欲しいなと思います

恋愛 の他の相談